martes, 20 de mayo de 2014

I love you - Akdong Musician (AkMu)

Mis ojos te miran a ti (a ti)
Como si algo especial
Estuvieras vistiendo ahora
Incluso si tengo algo más importante que hacer
Eres tú quien me gusta así

Y es que cada acción que haces
Todo tú lo destruyes
Incluso lo haces cuando me sonríes
Recuerdo haber sufrido por ti ya antes
Y aun así no te reprocharé nada después

I love you oh oh oh
Sarangheyo oh oh oh
Siempre yo te miro
Aunque no estemos solos los dos, no oh
Mi confesión te quiero decir justamente ahora
I love you oh oh oh
Sarangheyo oh oh oh
Siempre yo te miro
Aunque no estemos solos los dos, no oh oh oh
Mi corazón por ti se acelera

Y es que cada acción que haces
Todo tú lo destruyes
Incluso lo haces cuando me sonríes
Recuerdo haber sufrido por ti ya antes
Y aun así nunca pondré ningún “Pero”

Pero este es un amor amargo
Solo yo quiero que pruebes un poco de esto  
I’m wating for you to say

I love

You oh oh oh
Sarangheyo oh oh oh
Siempre yo te miro
Aunque no estemos solos los dos, no oh
Mi confesión te quiero decir justamente ahora
I love you oh oh oh
Sarangheyo oh oh oh
Siempre yo te miro
Aunque no estemos solos los dos, no oh oh oh
Mi corazón por ti se acelera
I love you
I love you oh oh
I love you
I love you
I love you oh oh

(I love you oh oh baby)
I love you oh oh oh
Sarangheyo oh oh oh
Siempre yo te miro
Aunque no estemos solos los dos, no oh
Mi corazón por ti se acelera
I love you

~“I love You”~


ChanHyun (chico) – Morado

Soo Hyun (chica) - Azul

Galaxy - AkMu (Akdong Musician)

Galaxy
Galaxy

Galaxy oh
¿Quieres ir y caminar conmigo ahora?
Cruzar la vía láctea
Y sostener las manos, conmigo ahora

Quién vive ahí nadie lo sabe
Qué es lo hay ahí nadie lo sabe

Pero mis sueños que flotando ahí se van
Más allá del arcoíris juntos están

Tap the Galaxy oh
Dab the melody ya

Un consejo te pido
Un minuto y una reflexión
A la lluvia debido
Se arruino mi confesión
La vía láctea ha huido
Hasta nuestro corazón
Muy poco brillando está

Tutututututututututututu
Tutututututututututututu
Tutututututututututututu

Galaxy oh
¿Quieres ir y caminar conmigo ahora?
Volar con Tinker Bell y el polvo de hadas
Centellear conmigo ahora

Alguien vernos juntos podría
Y festejar por los dos podría

Pero mis sueños que flotando ahí se van
Más allá de la niebla juntos están

Tap the Galaxy oh
Dap the melody ya

Un consejo te pido
Un minuto y una reflexión
Al invierno debido
Se arruino mi confesión
La vía láctea ha huido
Hasta nuestro corazón
Muy poco brillando está

Galaxy oh
¿Quieres ir y caminar conmigo ahora?
Cruzar la vía láctea
Y sostener las manos, conmigo ahora

Galaxy oh
¿Quieres ir y caminar conmigo ahora?
Volar con Tinker Bell y el polvo de hadas

Centellear conmigo ahora 

jueves, 15 de mayo de 2014

Hello - AkMu

Hello - AKMU




Hello, te conozco  a ti
Pero tú a mí no
Aunque aún no hemos hablado, yo
Te he observado a lo lejos, en un profundo silencio

Debería acercarme?
Debería hablarte?
Si te digiera hola, tú me responderías?
Solo pienso en eso, mientras pierdo la oportunidad

Sabes lo que es estar en la soledad, no?
Sabes lo que siento, mientras tú me ignoras, así?

No me dejes tan atrás
Déjame estar a tu lado
Solo estando juntos
Me harás sentir seguro  (solo estando junto a ti)
No me dejes solo, no
Permite me estar junto a ti
Solo estando juntos
Me harás sentir seguro  (solo estado junto a ti)

Don’t hate me
Na na na… na na na… na na na…
Na na na… na na
Don’t hate me
Na na na… na na na… na na na…
Na na na… na na

Siempre actúas así conmigo
Las sombras están solo sobre mí
Me siento perdido
Como un barco hundido
Less thant me
Porque siempre debo estar solo?
No pondré mis esperanzas en ti
Acaso me llamaras algún día?
Como un instrumento viejo
El polvo no me deja emitir sonido

Oculto mi enojo, en lugar lejano y oscuro
A pesar de todo, tengo mi orgullo Y no quiero admitir que estoy sola
Cada mañana, sintiendo un aire amargo
La niebla que cubre mi corazón, cubre la luz del sol
Can’t you understand it?
Not at all

Hello, te conozco a ti
Pero tú  a mí no
Na na na na na na na na na
Hello, te conozco a ti
Pero tú  a mí no
No me dejes tan atrás (Hello, te conozco a ti)
Déjame aquí a tu lado (Pero tú  a mí no)
Solo estando juntos  (Hello, te conozco a ti, Pero tú  a mí no)
Me harás sentir seguro  (solo estando junto a ti)
No me dejes solos (Hello, te conozco a ti)
Permite me estar junto a ti (Pero tú  a mí no)
Solo estando juntos (Hello, te conozco a ti, Pero tú  a mí no)
Me harás sentir seguro  (solo estando junto a ti)

Don’t hate me
Na na na… na na na… na na na…
Na na na… na na
Don’t hate me
Na na na… na na na… na na na…
Na na na… na na
Dont hate me



2NE1 . If were you

Los días pasan y todo sigue igual que antes.
Desperdicie mis días pensando en cómo te encontrarías.

Me puse la ropa más bonita que tengo.
Debo lucir bella ante el espejo.
Aunque, realmente me vea infeliz.
Esta noche luce tan… bella.

Si tan solo sintieras lo mismo que yo.
Si esa chica, tan solo fuera yo.
Si pudieras sentir lo que siento.
Tu corazón, mi corazón.

Si pudieras amarme como a ella.
Me encantaría que lo hicieras.
Ojala y estuviéramos juntos.
Así podría alejarme yo de ti.

Quiero destrozar, todo lo que hay frente a mí.
Deseo gritar muy alto lo que siento, pero.

El único que escucharas, eres tú.
Junto con la luz encendida.
Notando el poco espacio que queda.
Ahora me siento como en una prisión.
Esta noche luce tan… bella.

Si tan solo sintieras lo mismo que yo.
Si esa chica, tan solo fuera yo.
Si pudieras sentir lo que siento.
Tu corazón, mi corazón.

Si pudieras amarme como a ella.
Me encantaría que lo hicieras.
Ojala y estuviéramos juntos.
Así podría alejarme yo de ti.

A veces quiero comenzar.
Tirar todos los recuerdos de ti.
Lavar mi dolor con el alcohol.
Borrar todo, pero no lo consigo.

Si tan solo sintieras lo mismo que yo. (oohh)
Si esa chica, tan solo fuera yo. (heeey)
Si pudieras sentir lo que siento.
Tu corazón, (oh) mi corazón. (Mi corazón)

Si pudieras amarme como a ella. (Amarme)
Me encantaría que lo hicieras. (Amarme)
Ojala y estuviéramos juntos.
Así podría alejarme yo de ti.

Si tan solo fuera ella.
Si sintieras lo que yo.
Solo quiero un día contigo.
Y luego alejarme yo de ti.

Dara
Minzy
Bom
Cl



AkMu - Melted

El océano azul que uso el sol, se vuelve, oscuro.
El cielo azul con sus nubes blancas, se torna, de color gris.

Quiero tirar la oscuridad, que hay en mi corazón.
Incluso, si esta, comienza a cubrir la noche.
Si el hielo… se derritiera.
Una canción… calidad habría surgido
Pero porque, todo se vuelve tan frio
Porque es tan frio?
Porque es tan frio?
Why are they so cold?
Why are they so cold?

El océano azul que uso el sol.
Veo como  la calidez desaparece.
To late, ge it out.
Espero que el frio se vaya
Espero que el amor regrese pronto

Quiero tirar la oscuridad, que hay en mi corazón.
Incluso, si esta, comienza a cubrir la noche.
Si el hielo… (Si el hielo) se derritiera.
Una canción… (Una canción) calidad habría surgido
Pero porque, todo se vuelve tan frio
Porque es tan frio?
Porque es tan frio?

Si el hieloooo  se derritiera.
Una canción… calidad habría surgido
Pero porque, todo se vuelve tan frio
Porque es tan frio?
Porque es tan frio?
Why are they so cold?

Why are they so cold?

naranja - chica 
azul - chico
verde - ambos

You Don't Know Love - K.Will

Dices que he cambiado
Pero no es así
Mi amor se ha enfriado
Eso no es todo
Solo estoy cansado
¿Me dejarás ir por hoy?
¿Por qué egoísta eres?

¿Podrías callarte ya, si te lo pido?
¿Eso acaso es tan difícil?
Deja de molestarme y déjame respirar
Oh oh oh oh yeah yeah oh

No sabes amar
Solo en ti misma piensas
Deja de llorar como una niñita
Y es que tú
No sabes amar
Solo en ti misma piensas
¿Acaso tengo que repetírtelo?

Eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
Te hice llorar sin saberlo, lo siento

Y es que eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
No lo pensé bien, Déjame ir, lo siento
Oh oh

Terminemos, terminemos ahora
Lo dices siempre, lo haces tan fácil
Estas molesta, para ya, no lo entiendo
¿Por qué eres egoísta?

¿Podrías callarte ya, si te lo pido?
¿Eso acaso es tan difícil?
Deja de molestarme y déjame respirar
Oh oh oh oh yeah yeah oh

No sabes amar
Solo en ti misma piensas
Deja de llorar como una niñita
Y es que tú
No sabes amar
Solo en ti misma piensas
¿Acaso tengo que repetírtelo?

Eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
Te hice llorar sin saberlo, lo siento

Y es que eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
No lo pensé bien, Déjame ir, lo siento
Oh oh

Puedo ser frío
Pero en mi alma estás tú
Solo tú
Trato de estar donde estés
Siempre cerca de ti
Ohh ohhh ohh


Uhhhhhhh yeah yeah

No sabes amar
Solo en ti misma piensas
Deja de llorar como una niñita
Y es que tú
No sabes amar
Solo en ti misma piensas
¿Acaso tengo que repetírtelo?

Eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
Te hice llorar sin saberlo, lo siento

Eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
Te hice llorar sin saberlo, lo siento

Y es que eso no es todo
¿Por qué siempre eres tan cursi?
No es lo que quise decir
No lo pensé bien, Déjame ir, lo siento

Oh oh

martes, 29 de abril de 2014

At First - JJCC

Así es primero

 

Yeah, right, huh! Yeah

 

Esto se está distorsionando cada vez más amor

Mi corazón solo siente un gran vacío y mucho dolor

Que estés a mi lado es lo único que he esperado

Te espero justo aquí (donde estoy sin ti)

 

Yo creía que moriría, las cosas se complicarían

Con el tiempo lo olvidaría, no que siempre te recordaría

(Mirando por la ventana, las personas que pasan

Me pregunto si ellas dolor también tendrán)

 

Así es primero, con mucho dolor, el cielo se nubla

Todo en tu contra, como si no quisieras seguir viviendo, oh yeah

Solo me dicen que lo único que buscan es morirse

Con el tiempo todo lo olvidan, ya no lo recuerdan.

 

Yo esperaba que mi amor brillara por siempre (it’s like a diamond)

Pero ambos somos como un papel todo rayado

Como un pastel duro

Como un juego que se ha dañado (finally)

 

Si aún no puedes cambiar tu corazón

Endurecido como una roca, está bien

(Incluso si mientes

Dime que me amas, please, aun si es una mentira)

 

Así es primero, con mucho dolor, el cielo se nubla

Todo en tu contra, como si no quisieras seguir viviendo, oh yeah

Solo me dicen que lo único que buscan es morirse

Con el tiempo todo lo olvidan, ya no lo recuerdan.

 

A este paso, algo malo va a suceder,  I can not control

Al igual que una llave rota, mis lágrimas siguen brotando yeah

No no no no no, yeah yeah

 

Así es primero (oh yeah yeah)

 Así es primero, con mucho dolor, (nooo)  el cielo se nubla

Todo en tu contra,

(Hey baby can’t live with, can’t live without baby) 

Como si no quisieras seguir viviendo, oh yeah

Solo me dicen que lo único que (nooo)  buscan es morirse

Con el tiempo todo lo olvidan,

(Hey baby can’t live with, can’t live without baby) 

Ya no lo recuerdan.

 

200%–Akdong Musician (AkMu)

Uh, mírame, mírame, mírame

Ya mírame, mírame, mírame

 

Desde la primera vez que te miré

Mi corazón dijo “declarártele”

Antes de que otro amor te gane

Yes I’m a soldier for you

 

Sweet, al pensarte, quiero liberarme

¿Señores listos están?

Yes, really

Kanjang, konjang, kunjang jang

Equalt kan kongjangjang

Yes, really

 

Al despertar, this morning

El viento, maked an harmony

La luna desaparece, let it go

Sueños, romance y maduración

(Good Night)

Hey baby, it’s coming new day

Es una nueva sensación

Hey ¿whats wrong? Its common love sick

Si, lo sé bien, eso es, eso es

 

It must be L-O-V-E

200 percent sure of that

I want you really

I mean really

 

Tuturututurutututu

 

Hablo en serio

Es que me gustas

Cuando me sonrojo te lo puedo demostrar

 

Mírame, mírame, mírame

Ya mírame, mírame, mírame

 

Like strawberry Candy

(very, very)

Muy delicioso

Don’t worry worry

Eres inocente, todo el mundo está junto a ti

Eso egoísta

Solo yo te protegeré todo el tiempo

Otros solo muestras sus coches

Bad guy, pero incluso cuando despierto

Te sigo buscando a ti

 

Al despertar, this morning

El viento, maked an harmony

La luna desaparece, let it go

Sueños, romance y maduración

Hello, a donde vas? (a donde?)

I’ll be there donde tu te encuentres (that way)

Aun si no estamos cerca

Debo intentarlo, por lo menos.

 

It must be L-O-V-E

200 percent sure of that

I want you really

I mean really

 

Tuturututurutututu

 

Hablo en serio

Es que me gustas

Cuando me sonrojo te lo puedo demostrar

 

Nunca sentí esto antes

No puedo detenerme ahora

Como si alguien me lo impidiera

Mis labios no pueden abrirse en frente de ti

 

cuando te llame, volteaste

y vi tus ojos (uuuuhhoohh)

I said

See you tomorrow 

Oh baby it can’t be over like this

Some one help me

Si pudiera decir “lo siento”

En realidad yo (oh please)

Como en tus ojos (i’m sure)

Lo estoy demuestro todo ahora

 

It must be L-O-V-E

200 percent sure of that

I want you really

I mean really

 

Tuturututurutututu

 

Hablo en serio

Es que me gustas

Cuando me sonrojo te lo puedo demostrar

 

It must be L-O-V-E